Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Englanti-Puola - Wrong meaning
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Pyydetyt käännökset:
Otsikko
Wrong meaning
Teksti
Lähettäjä
cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti
I think the meaning of this translation is wrong
Otsikko
ZÅ‚e znaczenie
Käännös
Puola
Kääntäjä
civic2
Kohdekieli: Puola
Myślę, że znaczenie tego tłumaczenia jest niepoprawne
Huomioita käännöksestä
Bfore edits:
"Myślę, że sens tego tłumaczenia jest inny"
<Aneta B.>
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Aneta B.
- 2 Maaliskuu 2012 17:55