Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Albanees-Engels - Se pari si jeni a jeni mir familja e juaj...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: AlbaneesEngels

Categorie Informeel

Titel
Se pari si jeni a jeni mir familja e juaj...
Tekst
Opgestuurd door Ramiz Kastrati
Uitgangs-taal: Albanees

Se pari si jeni a jeni mir familja e juaj shpresoj qe te jeni mire, Me vjen shum keq qe skam mundur te kthej pergjigje deri me tani, po edhe une I kam pasur disa pun edhe u kon dasht mu kry keshtu qe nese je e interesuar une do shkoj menjeher te kontaktoj firmen per sigurim, te uroj fat dhe shendet falimiderit per mirkuptim shpresoj qe sa me shpejt do shihemi with respeckt....
Details voor de vertaling
pershendetje

Titel
First how are you, are you ok, your family
Vertaling
Engels

Vertaald door zgjim
Doel-taal: Engels

First how are you, are you ok, your family, I hope that you are ok, I feel really sorry that I couldn't reply until now, I had too much work, and I had to finish it, so if you are interested, I will go immediately to contact the company for security, I wish you luck and blessings, thank you for understanding, I hope that we'll see each other as soon as possible, see you, with respect.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door kafetzou - 17 februari 2007 15:55