Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Albanski-Engleski - Se pari si jeni a jeni mir familja e juaj...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: AlbanskiEngleski

Kategorija Kolokvijalan

Natpis
Se pari si jeni a jeni mir familja e juaj...
Tekst
Podnet od Ramiz Kastrati
Izvorni jezik: Albanski

Se pari si jeni a jeni mir familja e juaj shpresoj qe te jeni mire, Me vjen shum keq qe skam mundur te kthej pergjigje deri me tani, po edhe une I kam pasur disa pun edhe u kon dasht mu kry keshtu qe nese je e interesuar une do shkoj menjeher te kontaktoj firmen per sigurim, te uroj fat dhe shendet falimiderit per mirkuptim shpresoj qe sa me shpejt do shihemi with respeckt....
Napomene o prevodu
pershendetje

Natpis
First how are you, are you ok, your family
Prevod
Engleski

Preveo zgjim
Željeni jezik: Engleski

First how are you, are you ok, your family, I hope that you are ok, I feel really sorry that I couldn't reply until now, I had too much work, and I had to finish it, so if you are interested, I will go immediately to contact the company for security, I wish you luck and blessings, thank you for understanding, I hope that we'll see each other as soon as possible, see you, with respect.
Poslednja provera i obrada od kafetzou - 17 Februar 2007 15:55