Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



10Vertaling - Noors-Bulgaars - Gjør rett frykt ingen

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: NoorsEngelsFransRoemeensSpaansBulgaarsNederlandsItaliaansHebreeuwsLatijnTurksAlbaneesLitouwsRussisch

Categorie Uitdrukking

Titel
Gjør rett frykt ingen
Tekst
Opgestuurd door panzer
Uitgangs-taal: Noors

Gjør rett frykt ingen
Details voor de vertaling
skal lage genser artbn 0107 skulle hatt latin på den..

Titel
Прави каквото трябва, да става каквото ще.
Vertaling
Bulgaars

Vertaald door Dannah
Doel-taal: Bulgaars

Прави каквото трябва, да става каквото ще.
Details voor de vertaling
It's one of the variations of the saying in Bulgarian.
The literal translation sounds like "Прави каквото трябва, не се страхувай от никого"
Laatst goedgekeurd of bewerkt door tempest - 23 oktober 2007 20:03