Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



10Traduzione - Norvegese-Bulgaro - Gjør rett frykt ingen

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: NorvegeseIngleseFranceseRumenoSpagnoloBulgaroOlandeseItalianoEbraicoLatinoTurcoAlbaneseLituanoRusso

Categoria Espressione

Titolo
Gjør rett frykt ingen
Testo
Aggiunto da panzer
Lingua originale: Norvegese

Gjør rett frykt ingen
Note sulla traduzione
skal lage genser artbn 0107 skulle hatt latin på den..

Titolo
Прави каквото трябва, да става каквото ще.
Traduzione
Bulgaro

Tradotto da Dannah
Lingua di destinazione: Bulgaro

Прави каквото трябва, да става каквото ще.
Note sulla traduzione
It's one of the variations of the saying in Bulgarian.
The literal translation sounds like "Прави каквото трябва, не се страхувай от никого"
Ultima convalida o modifica di tempest - 23 Ottobre 2007 20:03