Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Zweeds-Engels - Någon som skulle kunna göra ett bra Healing addon...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ZweedsEngels

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Någon som skulle kunna göra ett bra Healing addon...
Tekst
Opgestuurd door Mewmewcitten
Uitgangs-taal: Zweeds

Någon som skulle kunna göra ett bra Healing addon som är ganska Stilrent och inte tar upp så mkt CPU kraft, och kunna vara speciellt gjort för (shamaner) och andra healing klasser.

Skulle vara bra om någon skulle kunna göra ett för jag är inte så bra på att skapa ett bra UI pack.
Details voor de vertaling
Någon som skulle kunna göra ett bra Healing addon som är ganska Stil rent och inte tar upp så mkt cpu kraft, och kunna vara speciellt gjort för (shamaner) och andra healing klasser.

Skulle vara bra om någon skulle kunna göra ett för jag är inte så bra på att skapa ett bra UI pack.

Titel
Could somebody make a good Healing add on ?
Vertaling
Engels

Vertaald door pias
Doel-taal: Engels

Could somebody make a good Healing add on ? It has to be in a pure manner and not soak up too much CPU power, and it has to be specially created for (shamanic) and other healing classes.

It would be good if somebody could do a UI pack, because I am not that good at creating this thing.

Details voor de vertaling
I think this has to do with 'World of Warcraft'
Laatst goedgekeurd of bewerkt door kafetzou - 6 december 2007 14:07





Laatste bericht

Auteur
Bericht

2 december 2007 02:58

kafetzou
Aantal berichten: 7963
pias, there are some problems here:

Somebody who could make a good Healing addon ? --> Could somebody make a good Healing add-on?

It has to be in a pure manner and not soak up too much CPU power, and it has to be specially created for (shamanic) and other healing classes.

It would be good if somebody could make an UI pack, because I am not that good at creating this kind of thing.

5 december 2007 18:48

pias
Aantal berichten: 8114
Sorry kafetzou, I forget to set this translation on 'notification' and that is why I didn't reply you earlier..

Aha...dramati has already fixed it, thanks!
..but, still 2 misspelling 'createing' and 'shamaner'.

I'll correct that now.

6 december 2007 03:11

kafetzou
Aantal berichten: 7963
in a pure manner

a UI pack

6 december 2007 06:39

pias
Aantal berichten: 8114
Thanks, done!

6 december 2007 10:58

Frankrike-sverige
Aantal berichten: 35
Hej,
även om det är stâllt som en efterfragan sa är det inte ställt som en fraga utan mer som ett sökande efter en person som är kapabel att...

6 december 2007 14:07

kafetzou
Aantal berichten: 7963
Frankrike-sverige, we (the experts who asked for your opinion) cannot read your message because we can't read Swedish. Can you translate it into English for us?