Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .


Gemaakte vertalingen

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 82361 - 82380 van ongeveer 105991
<< Vorige•••••• 1619 ••••• 3619 •••• 4019 ••• 4099 •• 4113 4114 4115 4116 4117 4118 4119 4120 4121 4122 4123 4124 •• 4139 ••• 4219 •••• 4619 •••••Volgende >>
249
Uitgangs-taal
Portugees PARA A FAMILIA
olá avó IKA,


Espero que se encontrem todos bem, escrevo esta carta para lhes dizer que vou muito bem na escola,Já estou no 7º. ano, e quero dizer que estou bem e feliz.
Espero que fiquem bem, eu vou dando notícias minhas...nesta carta vai uma fotografia minha actual.


MUITOS BEIJINHOS,

MADALENA

Gemaakte vertalingen
Kroatisch za obitelj
345
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Roemeens tot ce mai am sunt amintiri cu tine lacrimi imi...
Tot ce mai am sunt amintiri cu tine. Lacrimi îmi curg că nu eşti lângă mine. Am înţeles că nu te poţi juca cu dragostea. Să te privesc în ochi, să îţi şoptesc cât de mult te iubesc, numele să-ţi rostesc, pe buze să îţi citesc şi ca dovadă îţi dăruiesc lumina ochilor mei. Am doar o viaţă şi vreau s-o împart cu tine. Mi-e dor de tine, nu ştii că nu mi-e bine. De ce mai plâng, acum e prea târziu, mi-am dat seama cu tine vreau să rămân.
Diacritics and punctuation added.

Gemaakte vertalingen
Italiaans tutto cio' che ho ancora sono i ricordi...
156
261Uitgangs-taal261
Italiaans Se chiudo gli occhi
Se chiudo gli occhi...vedo la tua luce, se sento la tua voce...ascolto la tua anima, se potessi sfiorarti...sentirei il tuo calore, se ti avessi vicino...sarei avvolto dal profumo della tua pelle
perpiacere in lettere latine non cirilliche!grazie!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Gemaakte vertalingen
Engels If I close my eyes
Grieks Αν κλεισω τα μάτια μου
Bulgaars Ако затворя очи
Turks Gözlerimi kapatsam
Roemeens Dacă închid ochii
Nederlands Als ik mijn ogen sluit...
Spaans Si cierro los ojos
Arabisch إذا أغمضت عيناي
Pools Kiedy zamknÄ™ moje oczy
Albanees nqs mbyll syte
Braziliaans Portugees Se eu fechar os olhos ..
Servisch Ako zatvorim oči...
Frans Si je ferme les yeux
Russisch Если я закрою мои глаза
Litouws Jeigu užmerkiu akis...
Portugees Se eu fechar os olhos ...
Duits Wenn ich meine Augen schließe...
Deens Hvis jeg lukker mine øjne
Kroatisch Ako zatvorim oči…
Macedonisch ако ги затворам очите...
96
Uitgangs-taal
Engels gta 3
Go ''JACK'' a colombian gang car, so you can infiltrate the hideout, head north, you'll find one in Fort Staunton

Gemaakte vertalingen
Turks Kolombiyalı çeteye ait bir araba
380
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Engels MSN HOTMAÄ°L
I would also like to inform you that for security reasons, only MSN Hotmail account owners have the authority to change or reset the password of their own accounts. That is why I suggest that you reset your password using the Password Reset by providing your account information and answering your secret question. However, before doing so, I recommend that you clear your cache and cookies by following these steps for Internet Explorer version 7:
HOTMAİLDEN GELEN MAİLİMİN ŞİFRESİNİ UNUTTUĞUM İÇİN YARDIM AMAÇLI BİR MAİL

Gemaakte vertalingen
Turks password reset
39
Uitgangs-taal
Engels Hello, do you want to have dinner with me this...
Hello, do you want to have dinner this Friday?

Gemaakte vertalingen
Turks Merhaba, bu cuma benimle yemege gelmek istermisin?
207
Uitgangs-taal
Engels My dear new friend-It seems that we can't...
My dear new friend, it seems that we can't understand each other very well as I speak english and you Turkish. I do however know Arabic and French, please let me know as I'm really getting frustrated as we seem to be miscommunicating. Thank you
I just made a new Turkish friend and we started chatting via msn-we dont understand each other-i dont think he gets it when i say I dont understand-please help

Gemaakte vertalingen
Turks Sevgili yeni arkadaşım- Öyle görünüyor ki biz anlaşamıyoruz...
222
Uitgangs-taal
Engels The Bill of Rights
1 The Bill of Rights,

2 those first 10 Amendments
to the Constitution.

3 We invented them, us,
the US of A.

4 Before our Founding Fathers
dipped their quills

5 into the inkwell and wrote
the Bill of Rights,

6 no other country
had ever defined
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Gemaakte vertalingen
Roemeens Declaraţia Drepturilor Omului
161
Uitgangs-taal
Servisch Marija Serefovic - Molitva
Molitva, kao žar na mojim usnama je,
molitva, mesto reči samo ime tvoje.
(I) Nebo zna, kao ja,
koliko puta sam ponovila,
to nebo zna, baš kao ja,
da je ime tvoje moja jedina
molitva.

Gemaakte vertalingen
Engels Marija Serifovic - A Prayer
Roemeens Marija Serifovic - O rugăciune
393
Uitgangs-taal
Latijn Magistra et poeta
Tulia cum puellis in schola est.
Multae herbae circa scholam sunt. Schola ad aquam, prope silvam, est.
Magistra et discipulae in silvam, prope aquam, ambulant et violas delibant. Ex aqua ardea avolat. Tum discipulae violas portant, postea scholam violis ornant.
Poeta appropinquat. Magistram discipulasque salutat:
“Que, Tulia! Avete, puellae!”
Deinde Caecilia cum poeta, a schola, ad villam remeat et amicis magistraeque ait: “Valete!”
“Vale, Caecilia!”

Gemaakte vertalingen
Frans La maîtresse et le poète
Braziliaans Portugees a mestra e o poeta
<< Vorige•••••• 1619 ••••• 3619 •••• 4019 ••• 4099 •• 4113 4114 4115 4116 4117 4118 4119 4120 4121 4122 4123 4124 •• 4139 ••• 4219 •••• 4619 •••••Volgende >>