Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Lotynų-Rumunų - "Honesta res est laeta paupertas" invenio apud...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LotynųRumunų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
"Honesta res est laeta paupertas" invenio apud...
Tekstas
Pateikta liviumk888
Originalo kalba: Lotynų

"Honesta res est laeta paupertas" invenio apud Epicurum. Illa vero non est paupertas si laeta est; cui cum paupertate bene cui convenit, dives est. Non qui parum habet, sed qui plus cupit pauper qui, quis est. Quis sit divitarium modus quaeris? Primus, habere quod quod necesse est; proximus, quod sat est. Vale

Pavadinimas
"Sărăcia veselă este onorabilă” am găsit în Epicurus.
Vertimas
Rumunų

Išvertė azitrad
Kalba, į kurią verčiama: Rumunų

"Sărăcia veselă este onorabilă” am găsit în Epicurus. Într-adevăr, dacă e veselă, nu e sărăcie; acela care o duce bine în sărăcie, e bogat. Nu acel ce are foarte puţin e sărac, ci cel ce râvneşte mai mult, oricine ar fi el. Ai întreba ce înseamnă bunăstare? În primul rând, să ai ceea ce e necesar; iar apoi, ceea ce e suficient. Cu bine.
Pastabos apie vertimą
translated after the English bridge of tarinoidenkertoja
"A glad poverty is an honorable thing ",so Epicurus said (litterally "i find from Epicurus". Indeed if it s glad it s isn t poverty ; the one, who get well with poverty , is rich. Not who has very little , but who wants(desires with great will) more is a poor,whoever he is . Would you ask what defines wealth? Above all , to have what is necessary; and then, what is enough. Stay well."
Validated by iepurica - 13 gegužė 2008 18:21