Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Švedų - my heart will go on
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
my heart will go on
Tekstas
Pateikta
tove_93
Originalo kalba: Anglų
my heart will go on
Pavadinimas
mitt hjärta kommer att fortsätta
Vertimas
Švedų
Išvertė
pias
Kalba, į kurią verčiama: Švedų
mitt hjärta kommer att fortsätta
Pastabos apie vertimą
Alternativ text: "Mitt hjärta kommer att gå vidare"
Validated by
Francky5591
- 10 balandis 2008 22:57
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
10 balandis 2008 07:44
hencom999
Žinučių kiekis: 53
Tycker att om texten avser krossad kärlek så är det bättre attöversätta enl- följande
"Mitt hjärta kommer att gå vidare"
Förslag bara =) Bra jobbat
10 balandis 2008 11:52
pias
Žinučių kiekis: 8114
Bra förslag hencomm999!
Det låter bättre än det jag skrev. Omröstningen är ju hur som helst positiv, men jag skriver in ditt förslag i noteringarna. TACKAR!