Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiingereza-Kiswidi - my heart will go on
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
my heart will go on
Nakala
Tafsiri iliombwa na
tove_93
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza
my heart will go on
Kichwa
mitt hjärta kommer att fortsätta
Tafsiri
Kiswidi
Ilitafsiriwa na
pias
Lugha inayolengwa: Kiswidi
mitt hjärta kommer att fortsätta
Maelezo kwa mfasiri
Alternativ text: "Mitt hjärta kommer att gå vidare"
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Francky5591
- 10 Aprili 2008 22:57
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
10 Aprili 2008 07:44
hencom999
Idadi ya ujumbe: 53
Tycker att om texten avser krossad kärlek så är det bättre attöversätta enl- följande
"Mitt hjärta kommer att gå vidare"
Förslag bara =) Bra jobbat
10 Aprili 2008 11:52
pias
Idadi ya ujumbe: 8114
Bra förslag hencomm999!
Det låter bättre än det jag skrev. Omröstningen är ju hur som helst positiv, men jag skriver in ditt förslag i noteringarna. TACKAR!