Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Prancūzų - Yasıomusun iyimisin? iyiyim ama yorgunum tabı...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųPrancūzųAnglų

Pavadinimas
Yasıomusun iyimisin? iyiyim ama yorgunum tabı...
Tekstas
Pateikta hwo-8
Originalo kalba: Turkų

Yasıomusun iyimisin?
iyiyim ama yorgunum tabı ki.
Sen nasılsın bıtanem?
Gittinız mi Ballıkaya'ya?

Pavadinimas
Est ce que tu es en vie, est ce que tu es bien?
Vertimas
Prancūzų

Išvertė turkishmiss
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Est ce que tu es en vie, est ce que tu es bien?
Je vais bien mais par contre je suis fatigué.
toi comment vas-tu ma chérie?
Êtes-vous partis à Ballikaya?
Validated by Francky5591 - 7 birželis 2008 17:36