Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Bulgarų-Ispanų - Ако не можете да прекратите работата си по време...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: BulgarųIspanų

Kategorija Šnekamoji kalba - Sveikata / Medicina

Pavadinimas
Ако не можете да прекратите работата си по време...
Tekstas
Pateikta Dana666
Originalo kalba: Bulgarų

Ако не можете да прекратите работата си по време на гладуване, най-добрия начин за провеждане на гладолечение е по метода на Лидия Ковачева- на билков чаи с мед и плодове.

Pavadinimas
Si no puedes suspender el trabajo
Vertimas
Ispanų

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

Si no puedes suspender el trabajo durante el ayuno curativo, la mejor manera de realizar el tratamiento de ayuno es el método de Lidia Kovacheva, comer miel, frutas y té herbal.
Pastabos apie vertimą
Bridged by ViaLuminosa:
"If you can't suspend your work during the healing fast, the best way to administer the fasting treatment is the method of Lidia Kovacheva - eating honey, fruits and herbal tea"
Validated by Lila F. - 30 liepa 2008 19:33