Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



10Vertimas - Anglų-Ivrito - A WET FLAM Delved in to the sea, the one who...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųIvritoPersų

Kategorija Poetinė kūryba

Pavadinimas
A WET FLAM Delved in to the sea, the one who...
Tekstas
Pateikta nell
Originalo kalba: Anglų

A WET FLAM
Delved in to the sea, the one who brewed in the tavern
Is not different from the one who entranced in the alter
In brief,there isn't anybody who isn't wet,
Everybody is asleep, but the one who knows everything.
Pastabos apie vertimą
to god...

Pavadinimas
להבה רטובה
Vertimas
Ivrito

Išvertė libera
Kalba, į kurią verčiama: Ivrito

להבה רטובה

כשהם שקועים במי הים, זה שבישל שיכר בפונדק
אינו שונה מזה שעמד מול המזבח
בקצרה, אין איש מהם שאינו רטוב,
ישנים כולם, מלבד זה היודע כל.
Validated by milkman - 14 rugpjūtis 2008 10:44





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

14 rugpjūtis 2008 00:06

milkman
Žinučių kiekis: 773
מה דעתך על
"כשהם שקועים במי הים..." (כלומר, שאחרי שהם טבעו אין שום הבדל ביניהם)?

14 rugpjūtis 2008 06:41

libera
Žinučių kiekis: 257
אהה! עכשיו זה אפילו מתחיל לקבל איזושהי משמעות!
אני עורכת בהתאם.
יפה לך!