Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Prancūzų - A terra continua parando cuando a vejo!
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Mano mintys
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
A terra continua parando cuando a vejo!
Tekstas
Pateikta
charlene
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)
A terra continua parando cuando a vejo!
Pavadinimas
La terre s'arrête encore de tourner ...
Vertimas
Prancūzų
Išvertė
lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų
La terre s'arrête encore de tourner quand je la vois!
Validated by
Francky5591
- 3 spalis 2008 14:55
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
3 spalis 2008 09:44
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
would you give me a bridge in English for evaluation? as I don't get it the way it is said, Lilian...
Thanks a lot!
3 spalis 2008 14:54
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
"The earth still stops when (everytime) I see her"
The meaning is that she still causes him strong feelings.
3 spalis 2008 14:56
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Ah ok! Got it!