Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Rusų - benim hayal gucum sadece sevgiye ve aska yer...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųRusų

Kategorija Mano mintys - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
benim hayal gucum sadece sevgiye ve aska yer...
Tekstas
Pateikta bebekcik61
Originalo kalba: Turkų

Benim hayal gücüm sadece ve sadece sevgiye ve aşka yer verıyor. Senin bunu anlaman için mutlaka beni gerçekten tanıman gerekiyor. Uzun zamandır buradayım belki elini uzatsan tutacaksın ama hala beni fark etmiyorsun. Seni bekliyorum hayallerimi süsleyen prensesim. Çık karşıma artıkın bir ses ver her nerede isen bir işaret gönder. Yıldızlara kadar uzanan sevgimi bir gör ve bana değer ver bekliyorum hala seni
Pastabos apie vertimą
Duygu yüklü romantik bir hava var bu yazıda bunun dile gelmesini istiyorum

Pavadinimas
Моя любовь
Vertimas
Rusų

Išvertė Sevdalinka
Kalba, į kurią verčiama: Rusų

В моём воображении есть место только и только для любви. Для того, чтобы ты это поняла, тебе нужно действительно хорошо меня узнать. Я уже давно здесь, если протянешь руку, ты, может быть, сможешь прикоснуться, но ты до сих пор меня не замечаешь. Я жду тебя, украшающая мои мечты принцесса. Предстань передо мной, подай голос, где бы ты ни была - пошли мне знак. Увидь мою любовь, простирающуюся до самых звёзд, и цени меня, я всё ещё жду тебя.
Validated by RainnSaw - 8 vasaris 2009 17:53