Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Rusų-Anglų - Ð’Ñе, что ни делаетÑÑ - к лучшему!
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Išsireiškimai - Kasdienis gyvenimas
Pavadinimas
Ð’Ñе, что ни делаетÑÑ - к лучшему!
Tekstas
Pateikta
colonelcy
Originalo kalba: Rusų
Ð’Ñе, что ни делаетÑÑ - к лучшему!
Pastabos apie vertimą
Помогите перевеÑти :"Ð’Ñе, что ни делаетÑÑ - к лучшему!"
еÑÑ‚ÑŒ пару вариантов, но они мне не нравÑÑ‚ÑÑ
еvery cloud has a silver lining -- нет худа без добра
a blessing in disguise -- что ни делаетÑÑ, вÑе к лучшему
Pavadinimas
everything...
Vertimas
Anglų
Išvertė
zciric
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Everything, we are doing - is for the best!
Validated by
lilian canale
- 9 birželis 2009 18:24
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
9 birželis 2009 15:05
KaterynaSv
Žinučių kiekis: 14
Может, тут имелоÑÑŒ в виду "делаетÑÑ" как "ÑлучаетÑÑ"?