Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Olandų-Lenkų - deze aanslag is uitsluitend gebaseerd op de...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: OlandųLenkų

Pavadinimas
deze aanslag is uitsluitend gebaseerd op de...
Tekstas
Pateikta monia27
Originalo kalba: Olandų

deze aanslag is uitsluitend gebaseerd op de gegevens uit uwaangifte2007.de belastingdienst gaat uw gegevens nog controleren.de definitieve aanslag kan afwijken van deze voorlopige aanslag,wellicht moet u het te ontvangen bedrag geheel of gedeeltelijk terugbetalen. T

Pavadinimas
To rozliczenie zaliczki podatkowej jest wyłącznie ustanowione w oparciu o...
Vertimas
Lenkų

Išvertė szeherezada45
Kalba, į kurią verčiama: Lenkų

To rozliczenie zaliczki podatkowej jest wyłącznie ustanowione w oparciu o dane, z pani rozliczenia za rok 2007. Urząd Podatkowy będzie te pani dane jeszcze kontrolował.
Ostateczna kwota zwrotu, rozliczenia podatku może się różnić od tego tymczasowego rozliczenia zaliczki podatkowej, możliwe, że otrzymaną kwotę będzie pani musiała zwrócić w całości lub w części.
Pastabos apie vertimą
W tekście brakuje wielkich liter, na początku zdania.
Użyłam żeńskiej formy osobowej, ale może też dotyczyć mężczyzny.
Validated by Edyta223 - 22 rugsėjis 2009 17:25





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

12 rugsėjis 2009 23:42

Edyta223
Žinučių kiekis: 787
and the text also

CC: Lein

16 rugsėjis 2009 14:45

Lein
Žinučių kiekis: 3389
Here you go - finally

This (tax ) assessment is / was based exclusively on the information from your statement / declaration 2007. The tax office will verify your data / information. The definitive assessment may differ from this preliminary assessment, perhaps you will have to repay the sum you will receive in part or as a whole.

Again, 'you' has been used in a formal way.

22 rugsėjis 2009 17:26

Edyta223
Žinučių kiekis: 787
Bedankt voor je hulp Lein

22 rugsėjis 2009 17:36

Lein
Žinučių kiekis: 3389
Nie ma za co!