Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Švedų-Portugalų (Brazilija) - Jag ska bara vara hemma och ta det lugnt i...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ŠvedųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Šnekamoji kalba - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Jag ska bara vara hemma och ta det lugnt i...
Tekstas
Pateikta larspetter
Originalo kalba: Švedų

Jag ska bara vara hemma och ta det lugnt i sommar!
Nästa resa blir till Thailand! Ska du göra något roligt? Jag längtar till Rio och till dig!

Pavadinimas
Vou ficar em casa e relaxar neste verão!
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

Vou ficar em casa e relaxar neste verão!
A próxima viagem é para a Tailândia! Você vai fazer algo divertido? Eu mal posso esperar para ver o Rio e você!
Pastabos apie vertimą
...para ver o Rio e você!/...para estar no Rio e com você!
Validated by casper tavernello - 29 balandis 2010 00:04