Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Svedski-Portugalski brazilski - Jag ska bara vara hemma och ta det lugnt i...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SvedskiPortugalski brazilski

Kategorija Kolokvijalan - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
Jag ska bara vara hemma och ta det lugnt i...
Tekst
Podnet od larspetter
Izvorni jezik: Svedski

Jag ska bara vara hemma och ta det lugnt i sommar!
Nästa resa blir till Thailand! Ska du göra något roligt? Jag längtar till Rio och till dig!

Natpis
Vou ficar em casa e relaxar neste verão!
Prevod
Portugalski brazilski

Preveo lilian canale
Željeni jezik: Portugalski brazilski

Vou ficar em casa e relaxar neste verão!
A próxima viagem é para a Tailândia! Você vai fazer algo divertido? Eu mal posso esperar para ver o Rio e você!
Napomene o prevodu
...para ver o Rio e você!/...para estar no Rio e com você!
Poslednja provera i obrada od casper tavernello - 29 April 2010 00:04