Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



12Vertimas - Turkų-Vokiečių - Elinden geleni yaptıktan sonra, Sıra ayağından geleni yapmakta; 'Gitmek gibi mesela'

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglųVokiečių

Pavadinimas
Elinden geleni yaptıktan sonra, Sıra ayağından geleni yapmakta; 'Gitmek gibi mesela'
Tekstas
Pateikta comeandgetit
Originalo kalba: Turkų

Elinden geleni yaptıktan sonra, Sıra ayağından geleni yapmakta; 'Gitmek gibi mesela'

Pavadinimas
Nachdem er alles getan hat
Vertimas
Vokiečių

Išvertė beyaz-yildiz
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių

Nachdem er/sie alles getan hat, was in seiner/ihrer Macht stand, war es Zeit zu gehen.
Pastabos apie vertimą
Sinngemäß übersetzt.
Validated by nevena-77 - 15 gruodis 2010 17:58





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

9 gruodis 2010 18:11

Lein
Žinučių kiekis: 3389
Better to choose between 'er' and 'sie' and explain in the notes that it is not clear from the original which of the two is meant.

10 gruodis 2010 12:12

merdogan
Žinučių kiekis: 3769


Nachdem er/sie alles getan hat, was in seiner Macht übrig geblieben ist, zum Beispiel " zu gehen".

15 gruodis 2010 14:50

narcisa
Žinučių kiekis: 18
Wortspiel mit den Ausdruecken 'lean a hand' und 'lean a foot' - 'helfen' und 'ausreissen'