Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - almanyadan defoluyorum. kanada'ya baÅŸbelası...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglųVokiečių

Kategorija Pokalbiai - Kasdienis gyvenimas

Pavadinimas
almanyadan defoluyorum. kanada'ya başbelası...
Tekstas
Pateikta comeandgetit
Originalo kalba: Turkų

almanyadan defoluyorum. kanada'ya başbelası olmaya gidiyorum:)

Pavadinimas
I am getting out of Germany.
Vertimas
Anglų

Išvertė peabody
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I am getting out of Germany. I'm leaving for Canada to be a nuisance. :)
Validated by Lein - 14 gruodis 2010 14:30





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

8 gruodis 2010 18:12

Lein
Žinučių kiekis: 3389
Hi peabody

This sounds very strange in English. Is it just as strange in Turkish?
Is there any other way you could put the last sentence? Does it really mean the person is going to be the pain? Or would he go to feel the pain?
Sorry for all the questions - just trying to work out what the text means

Thank you!

13 gruodis 2010 16:48

peabody
Žinučių kiekis: 54
the text means he is going there to be "trouble", like; "problem"..
you know the expression in english "He's such a pain"... the same meaning as this sentence.
you're welcome.

13 gruodis 2010 17:20

Lein
Žinučių kiekis: 3389
Thanks!
In this sentence, 'pain' on its own doesn't sound right. Two main reasons:
- I'm going to be the pain -> I'm going to be a pain = better
- I think what is missing is a mention of to whom the person will be a pain.

Even so, it would be rather an unusual way of saying this in English. I have changed it into 'annoy them'. Would that work? (i.e. is that the meaning of the Turkish text?)

13 gruodis 2010 17:24

peabody
Žinučių kiekis: 54
in the turkish text, he doesn't mention about annoying "anybody"(he didnt use any pronoun)..
p.s. I think he's trying to say he is going to do some lechery.. but ofcourse this is beyond the sentence.

13 gruodis 2010 17:29

Lein
Žinučių kiekis: 3389
OK, then this might be better...

13 gruodis 2010 21:42

Çevirmen
Žinučių kiekis: 59
my suggestion is
"I am getting out of Germany, I will be going to Canada to be a menace"