Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Turkų - Prime Number Problem

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųTurkų

Kategorija Išsireiškimai - Mokslas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Prime Number Problem
Tekstas
Pateikta etm343
Originalo kalba: Anglų

Could it be that some of the 20 solutions for this kind of chocolate gift is related to prime numbers?

Let's say that the gold chocolate spheres of the inner part of the gift count p, q & r spheres in each dimension.

Question: Is there a chocolate gift, satisfying the Yoshigahara's conditions, using prime numbers in some or all p, q & r?
Pastabos apie vertimą
<edit> took the "¿" off the text frame, as it isn't used at all in English.</edit>

Pavadinimas
asal sayı problemi
Vertimas
Turkų

Išvertė oxyii
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Bu tür hediye çikolataların 20 çözümünün bazılarının asal sayılarla ilgisi olabilir mi?

Diyelim ki hediyenin iç kısmındaki altın çikolata küreleri her boyutta p,q ,r küreleri olsun.

Soru: p,q,r sayılarının hepsinde veya bazılarında asal sayıların kullanıldığı, Yoshigara'nın şartlarını sağlayan bir hediye çikolata var mıdır?
Validated by Bilge Ertan - 15 kovas 2011 19:43





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

22 vasaris 2011 22:58

merdogan
Žinučių kiekis: 3769
Diyelim ki hediyenin iç kısmındaki altın çikolata küreleri , her yöndeki p,q ,r küreleri olsun...>
Diyelim ki, hediyenin iç kısmındaki altın çikolata küreleri , her boyutta p,q ve r küreleri olsun.
Soru: p,q,r sayılarının hepsinin veya bazılarının kullanıldığı...> Soru: p,q ve r'nin hepsinde veya bazılarında asal sayılarının kullanıldığı, Yoshigara'nın şartlarını karşılayan bir hediye çikolata var mıdır?

11 kovas 2011 18:32

Bilge Ertan
Žinučių kiekis: 921
Hi Tantine!

Could you please help me to understand the second sentence in the text? Is the word count a verb here? If you could translate it into French, I'll be happy. Thanks in advance

CC: Tantine

14 kovas 2011 18:24

Tantine
Žinučių kiekis: 2747
Hi Bilge

Count here should be understood as "stand for" or "represent".

Hope this helps

Bises
Tantine

15 kovas 2011 19:35

Bilge Ertan
Žinučių kiekis: 921
Thank you for your help Tantine!