Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Italų-Prancūzų - Lascia correre.
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
Lascia correre.
Tekstas
Pateikta
slmrb
Originalo kalba: Italų Išvertė
minuet
Lascia correre.
Pavadinimas
Laisse courir
Vertimas
Prancūzų
Išvertė
alexfatt
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų
Laisse courir.
Validated by
Francky5591
- 18 birželis 2011 13:33
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
17 birželis 2011 17:59
Bilge Ertan
Žinučių kiekis: 921
Bonjour Francky,
Pourrais-tu me dire ce que tu comprends de cette phrase, s'il te plaît? Est-ce qu'il y a une telle expression française? J'essaye de comprendre si cette traduction qui est grammaticalement parfaite, donne le sens bien.
Merci d'avance.
CC:
Francky5591
18 birželis 2011 01:10
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Bonsoir Bilge!
Oui, cette expression existe bel et bien, et signifie "laisse faire".
18 birželis 2011 20:39
Bilge Ertan
Žinučių kiekis: 921
D'accord, il n'y a donc pas de problème.
Bonne fin de soirée