Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



[wiki] تغییرات جدید (پرتغالی برزیل)

22 نوامبر 2017 17:05 - Ludaes پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل Resíduo no concreto - Creation - خواندن
13 نوامبر 2012 20:23 - infroger پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل Explicando SCRUM Em Menos de Dois Minutos - Creation - خواندن
28 اکتبر 2012 21:58 - cacau_regina@hotmail.com پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل Mobilidade Urbana Sustentável: Design para Inovação - Creation - خواندن
4 ژوئن 2012 17:51 - vscheideck پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل Intercâmbio gratuito de idiomas - - خواندن
21 جولای 2011 02:38 - Fernando V. پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل Lein - - خواندن
21 جولای 2011 01:42 - Fernando V. پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل Links úteis sobre línguas e tradução - - خواندن
26 ژوئن 2011 19:37 - Angelus پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل Regras para envio do pedido de tradução - - خواندن
29 نوامبر 2010 17:37 - Angelus پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل FAQ (Perguntas Frequentes) - - خواندن
12 نوامبر 2010 22:42 - casper tavernello پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل Helpful sites - - خواندن
16 جولای 2010 23:38 - lucilianagilla پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل gostaria que traduzissem para mim do portugues para o latim - Creation - خواندن
23 می 2010 07:10 - jp پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل NOITE EM PARIS - Creation - خواندن
16 مارس 2010 00:10 - Menininha پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل Tradução Automática - Translation from Inglês - خواندن
5 دسامبر 2009 18:07 - joner پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل Sobre Joner: - - خواندن
5 دسامبر 2009 18:02 - joner پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل Especificidade do Gênero - Translation from Inglês - خواندن
5 دسامبر 2009 17:39 - joner پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل Escrita Mongol - Translation from Inglês - خواندن
5 دسامبر 2009 17:25 - joner پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل Especialistas e administradores de cucumis.org - - خواندن
27 سپتامبر 2009 19:45 - joner پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل Use caracteres poloneses - - خواندن
7 سپتامبر 2009 00:47 - joner پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل Farsi / Língua Persa - - خواندن
7 جولای 2009 18:59 - srrok پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل Masculino, Feminino e Neutro - Translation from Inglês - خواندن
12 می 2009 15:27 - srrok پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل Não se esqueça dos acentos e da pontuação! - - خواندن
1 آوریل 2009 10:23 - Borges پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل Links: - - خواندن
20 مارس 2009 15:00 - lilian canale پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل Você recebeu um email de notificação? - Translation from English - خواندن
20 ژانویه 2009 10:53 - goncin پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل Mensagens administrativas - - خواندن
11 ژانویه 2009 00:05 - Angelus پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل Meus idiomas favoritos - - خواندن
6 ژانویه 2009 01:17 - Thaynã پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل ya dedimya fazlalaÅŸtırabiliriz - Creation - خواندن
2 ژانویه 2009 17:09 - raissa_miawzawa پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل Avante! - - خواندن
3 دسامبر 2008 13:54 - malume پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل FICA ATÉ O AMANHECER! - - خواندن
14 نوامبر 2008 15:23 - thathavieira پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل THAÍS VIEIRA - - خواندن
13 سپتامبر 2008 16:28 - melinda_83 پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل .: about me : . - - خواندن
4 سپتامبر 2008 19:41 - thathavieira پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل THAÍS VIEIRA -
30 جولای 2008 08:12 - Angelus پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل Meus idiomas favoritos -
27 ژوئن 2008 18:51 - Angelus پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل Meus idiomas -
17 ژوئن 2008 21:36 - goncin پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل Sinais de pontuação invertidos em espanhol - Translation from Inglês - خواندن
6 می 2008 17:40 - joner پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل Sobre Joner: -
8 آوریل 2008 13:32 - goncin پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل O romani NÃO É a língua falada na Romênia - - خواندن
8 آوریل 2008 13:31 - goncin پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل Você REALMENTE quer isto traduzido em ROMANI? - - خواندن
30 مارس 2008 22:33 - joner پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل Notificações de e-mail - - خواندن
13 مارس 2008 11:19 - joner پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل Para que serve a opção "Outros idiomas"? - - خواندن
13 مارس 2008 11:18 - joner پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل Sintaxe e palavras-chave Cucumis.org - - خواندن
26 فوریه 2008 18:12 - goncin پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل Quando os pedidos para "Outras línguas" devem ser traduzidas - - خواندن
26 فوریه 2008 15:40 - casper tavernello پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل Helpful sites -
19 فوریه 2008 14:13 - Menininha پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل Tu es l'effet et j'aimerais être la cause أنـت الأثــر Ùˆ أحبّ أن أكون الـسّـبـب - - خواندن
23 ژانویه 2008 18:03 - thathavieira پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل Caracteres especiais em romeno - - خواندن
17 ژانویه 2008 08:35 - cucumis پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل Desculpe, seu pedido foi removido - - خواندن
10 ژانویه 2008 21:34 - psqlcn پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل Cida - - خواندن
18 دسامبر 2007 12:08 - goncin پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل A respeito de Goncin - - خواندن
22 نوامبر 2007 16:31 - casper tavernello پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل Alguém pediu uma tradução que você pode fazer - - خواندن
13 نوامبر 2007 16:30 - goncin پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل Coreano é a língua da Coréia - - خواندن
13 نوامبر 2007 16:29 - goncin پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل Uma tatuagem? Seu nome em latim? - - خواندن
7 نوامبر 2007 16:41 - goncin پیشنهاد شده توسط
پرتغالی برزیل Não se esqueça dos acentos e da pontuação! - Translation from Inglês