Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



37ترجمة - فرنسي-تركي - poème d'amour

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيتركيألبانى

صنف شعر

عنوان
poème d'amour
نص
إقترحت من طرف courtois hind
لغة مصدر: فرنسي

Je suis perdu, vois-tu,
je suis noyé,
inondé d'amour;
je ne sais plus si je vis,
si je mange,
si je respire,
si je parle;
je sais que je t'aime.
ملاحظات حول الترجمة
S'il vous plaît, pourriez-vous traduire ce poème en kurde, merci

عنوان
AÅŸk ÅŸiiri
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف 44hazal44
لغة الهدف: تركي

Kayboldum, görüyor musun,
BoÄŸuldum,
Aşk seline kapılmış bir halde;
Artık bilmiyorum yaşıyor muyum,
Yemek yiyor muyum,
Nefes alıyor muyum,
KonuÅŸuyor muyum;
Biliyorum ki seni seviyorum.
آخر تصديق أو تحرير من طرف FIGEN KIRCI - 23 شباط 2009 14:13