Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Orosz - С наÑтупающими праздниками! ...
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Beszélgetés
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
С наÑтупающими праздниками! ...
Forditando szöveg
Ajànlo
makahonov
Nyelvröl forditàs: Orosz
С наÑтупающими праздниками! Люблю, Ñкучаю!..
Magyaràzat a forditàshoz
Before edit : "Nastypauywumu praznukamu! Luybluy skyzauy!...." (thanks to Sunnybebek who gave the cyrillic version)
Edited by
Siberia
- 17 December 2010 07:45
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
8 Január 2008 17:39
dramati
Hozzászólások száma: 972
congratulations to you on the approaching holydays!
26 Június 2009 18:20
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Hi Sunnybebek!
Please, could you :
-Check whether this text is really in Russian
-If it is in Russian, could you give me the cyrillic version of it?
Thanks a lot!
CC:
Sunnybebek
26 Június 2009 19:09
Sunnybebek
Hozzászólások száma: 758
Hi Francky!
It seems to be Russian, but with so much mistakes:s Maybe it's really hardly understandable.
It should be: "С наÑтупающими праздниками! Люблю, Ñкучаю!..."
Hope it helped!
26 Június 2009 22:56
Sunnybebek
Hozzászólások száma: 758
Ooops, I forgot to CC you
CC:
Francky5591
27 Június 2009 10:18
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Thanks so much Sunnybebek!