Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Brazíliai portugál-Leegyszerüsített kínai - O amor cura.
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
O amor cura.
Szöveg
Ajànlo
figiss
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál
O amor cura.
Magyaràzat a forditàshoz
No sentido de: o amor possui o poder de curar as pessoas, tanto fisicamente como espiritualmente.
Cim
爱情å¯ä»¥æ²»ç–—伤痛
Fordítás
Leegyszerüsített kínai
Forditva
lij899
àltal
Forditando nyelve: Leegyszerüsített kínai
爱情å¯ä»¥æ²»ç–—伤痛。
Magyaràzat a forditàshoz
it coincides somehow with the chinese saying CHONGXI(冲喜).
Validated by
pluiepoco
- 30 Január 2008 08:59
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
1 Àprilis 2008 06:38
pluiepoco
Hozzászólások száma: 1263
I think I have to add a new note for this Chinese translation, because "love cures" is a new Russian film called "愛情溫泉" in Chinese.
1 Àprilis 2008 09:15
lij899
Hozzászólások száma: 18
Oh yes if it concerns a film title, all will be possible.
I remember the us films like stuard little(small rat), or: home alone, their chinese name is very interesting and attractive, for some how commercial purposes.
Thanks for your message.