ترجمه - پرتغالی برزیل-چینی ساده شده - O amor cura.موقعیت کنونی ترجمه
| | | زبان مبداء: پرتغالی برزیل
O amor cura. | | No sentido de: o amor possui o poder de curar as pessoas, tanto fisicamente como espiritualmente. |
|
| | ترجمهچینی ساده شده lij899 ترجمه شده توسط | زبان مقصد: چینی ساده شده
爱情å¯ä»¥æ²»ç–—伤痛。 | | it coincides somehow with the chinese saying CHONGXI(冲喜). |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط pluiepoco - 30 ژانویه 2008 08:59
آخرین پیامها | | | | | 1 آوریل 2008 06:38 | | | I think I have to add a new note for this Chinese translation, because "love cures" is a new Russian film called "愛情溫泉" in Chinese. | | | 1 آوریل 2008 09:15 | | | Oh yes if it concerns a film title, all will be possible.
I remember the us films like stuard little(small rat), or: home alone, their chinese name is very interesting and attractive, for some how commercial purposes.
Thanks for your message. |
|
|