Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Κινέζικα απλοποιημένα - O amor cura.
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
O amor cura.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
figiss
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
O amor cura.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
No sentido de: o amor possui o poder de curar as pessoas, tanto fisicamente como espiritualmente.
τίτλος
爱情å¯ä»¥æ²»ç–—伤痛
Μετάφραση
Κινέζικα απλοποιημένα
Μεταφράστηκε από
lij899
Γλώσσα προορισμού: Κινέζικα απλοποιημένα
爱情å¯ä»¥æ²»ç–—伤痛。
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
it coincides somehow with the chinese saying CHONGXI(冲喜).
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
pluiepoco
- 30 Ιανουάριος 2008 08:59
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
1 Απρίλιος 2008 06:38
pluiepoco
Αριθμός μηνυμάτων: 1263
I think I have to add a new note for this Chinese translation, because "love cures" is a new Russian film called "愛情溫泉" in Chinese.
1 Απρίλιος 2008 09:15
lij899
Αριθμός μηνυμάτων: 18
Oh yes if it concerns a film title, all will be possible.
I remember the us films like stuard little(small rat), or: home alone, their chinese name is very interesting and attractive, for some how commercial purposes.
Thanks for your message.