Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Brasiliansk portugisiska-Kinesiska (förenklad) - O amor cura.
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
O amor cura.
Text
Tillagd av
figiss
Källspråk: Brasiliansk portugisiska
O amor cura.
Anmärkningar avseende översättningen
No sentido de: o amor possui o poder de curar as pessoas, tanto fisicamente como espiritualmente.
Titel
爱情å¯ä»¥æ²»ç–—伤痛
Översättning
Kinesiska (förenklad)
Översatt av
lij899
Språket som det ska översättas till: Kinesiska (förenklad)
爱情å¯ä»¥æ²»ç–—伤痛。
Anmärkningar avseende översättningen
it coincides somehow with the chinese saying CHONGXI(冲喜).
Senast granskad eller redigerad av
pluiepoco
- 30 Januari 2008 08:59
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
1 April 2008 06:38
pluiepoco
Antal inlägg: 1263
I think I have to add a new note for this Chinese translation, because "love cures" is a new Russian film called "愛情溫泉" in Chinese.
1 April 2008 09:15
lij899
Antal inlägg: 18
Oh yes if it concerns a film title, all will be possible.
I remember the us films like stuard little(small rat), or: home alone, their chinese name is very interesting and attractive, for some how commercial purposes.
Thanks for your message.