Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Portuguès brasiler-Xinès simplificat - O amor cura.
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
O amor cura.
Text
Enviat per
figiss
Idioma orígen: Portuguès brasiler
O amor cura.
Notes sobre la traducció
No sentido de: o amor possui o poder de curar as pessoas, tanto fisicamente como espiritualmente.
Títol
爱情å¯ä»¥æ²»ç–—伤痛
Traducció
Xinès simplificat
Traduït per
lij899
Idioma destí: Xinès simplificat
爱情å¯ä»¥æ²»ç–—伤痛。
Notes sobre la traducció
it coincides somehow with the chinese saying CHONGXI(冲喜).
Darrera validació o edició per
pluiepoco
- 30 Gener 2008 08:59
Darrer missatge
Autor
Missatge
1 Abril 2008 06:38
pluiepoco
Nombre de missatges: 1263
I think I have to add a new note for this Chinese translation, because "love cures" is a new Russian film called "愛情溫泉" in Chinese.
1 Abril 2008 09:15
lij899
Nombre de missatges: 18
Oh yes if it concerns a film title, all will be possible.
I remember the us films like stuard little(small rat), or: home alone, their chinese name is very interesting and attractive, for some how commercial purposes.
Thanks for your message.