Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Török-Angol - kas aÄŸrısı, bacak aÄŸrısı, kol aÄŸrısı gibi...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Napi élet - Egészség / Gyogyszer
Cim
kas ağrısı, bacak ağrısı, kol ağrısı gibi...
Szöveg
Ajànlo
nightwolf
Nyelvröl forditàs: Török
kas ağrısı, bacak ağrısı, kol ağrısı gibi hastalıklar.
Magyaràzat a forditàshoz
ingiliz ingilizcesi
Cim
Illnesses such as myalgia, a leg ache and an arm ache
Fordítás
Angol
Forditva
sirinler
àltal
Forditando nyelve: Angol
Illnesses such as myalgia, a leg ache and an arm ache
Magyaràzat a forditàshoz
:))
Validated by
dramati
- 18 Február 2008 08:02
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
17 Február 2008 23:31
smy
Hozzászólások száma: 2481
it should be "ache" instead "pain"