Translation - Turkish-English - kas ağrısı, bacak ağrısı, kol ağrısı gibi...Current status Translation
This text is available in the following languages:  
Category Daily life - Health / Medicine | kas ağrısı, bacak ağrısı, kol ağrısı gibi... | | Source language: Turkish
kas ağrısı, bacak ağrısı, kol ağrısı gibi hastalıklar. | Remarks about the translation | |
|
| Illnesses such as myalgia, a leg ache and an arm ache | TranslationEnglish Translated by sirinler | Target language: English
Illnesses such as myalgia, a leg ache and an arm ache | Remarks about the translation | |
|
Last validated or edited by dramati - 18 February 2008 08:02
Latest messages | | | | | 17 February 2008 23:31 | |  smyNumber of messages: 2481 | it should be "ache" instead "pain" |
|
|