Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - kas ağrısı, bacak ağrısı, kol ağrısı gibi...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelsk

Kategori Dagligliv - Helse / medisin

Tittel
kas ağrısı, bacak ağrısı, kol ağrısı gibi...
Tekst
Skrevet av nightwolf
Kildespråk: Tyrkisk

kas ağrısı, bacak ağrısı, kol ağrısı gibi hastalıklar.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
ingiliz ingilizcesi

Tittel
Illnesses such as myalgia, a leg ache and an arm ache
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av sirinler
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Illnesses such as myalgia, a leg ache and an arm ache
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
:))
Senest vurdert og redigert av dramati - 18 Februar 2008 08:02





Siste Innlegg

Av
Innlegg

17 Februar 2008 23:31

smy
Antall Innlegg: 2481
it should be "ache" instead "pain"