Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Olasz-Spanyol - lessate per 2 minuti le canocchie in acqua...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
üzlet / Munkàk
Cim
lessate per 2 minuti le canocchie in acqua...
Szöveg
Ajànlo
aske
Nyelvröl forditàs: Olasz
lessate per 2 minuti le canocchie in acqua bollente e salata
Magyaràzat a forditàshoz
per questioni di lavoro, devo tradurre delle ricette in spagnolo. invio una piccola frase per valutare la traduzione
Cim
Cocine por 2 minutos las gambas en agua hirviendo y salada.
Fordítás
Spanyol
Forditva
Diego_Kovags
àltal
Forditando nyelve: Spanyol
Cocine por 2 minutos las gambas en agua hirviendo y salada.
Validated by
cucumis
- 29 Február 2008 09:56
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
28 Február 2008 21:12
Mariketta
Hozzászólások száma: 107
"las gambas" en italiano quiere decir "i gamberi".
Le canocchie son otros tipos de crustáceos.
28 Február 2008 21:25
guilon
Hozzászólások száma: 1549
"Le canocchie" puede que sean las
Cigalas
. Es que las galeras no las he oÃdo ni visto nunca. No lo sé.
28 Február 2008 22:04
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hola mariketta:
Echa un vistazo
aquÃ
para sacarte la duda de lo que sean "canocchie".
DÃgase de paso... son muy ricas.
29 Február 2008 08:24
Mariketta
Hozzászólások száma: 107
No son gambas (gamberi) y tampoco cigalas (scampi)...
http://www.webalice.it/giuseppecranchi/info1/pesci.htm
Buscando encontré "galera, castaneta o escorpinot" como significación de "canocchia".
No sé cual sea, pero tiene que existir una palabra para identificar este pobre crustáceo.
...la imagen 12 de Lilian representaa "le canocchie" que como se puede veer no son la misma cosa de gambas.
Necesitamos de un experto en crustáceo!
29 Február 2008 09:01
Mariketta
Hozzászólások száma: 107
Encontré también "esquila o escila".
Pero Wikipedia dice que la canocchia es la galera (Squilla Mantis). Non lo sé...
http://es.wikipedia.org/wiki/Squilla_mantis
http://saladardexabia.blogspot.com/2008/02/la-galera.html