Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Spanyol-Román - esto me vuelve loca! ojala entendiera tu idioma ,...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : SpanyolRomán

Cim
esto me vuelve loca! ojala entendiera tu idioma ,...
Szöveg
Ajànlo nathi
Nyelvröl forditàs: Spanyol

esto me vuelve loca! ojala entendiera tu idioma , dame cursos de rumano
Magyaràzat a forditàshoz
Bridge:
This drives me crazy! I wish I understood your language! Give me a Romanian course.
<Lilian>

Cim
Mă înnebuneşte asta!
Fordítás
Román

Forditva miyabi àltal
Forditando nyelve: Román

Mă înnebuneşte asta! Aş vrea să-ţi înţeleg limba! Dă-mi lecţii de română.
Magyaràzat a forditàshoz
This drives me crazy!/esto me vuelve loca! = simt că înnebunesc! (how we'd say it in Romanian :) )
Validated by iepurica - 7 Március 2008 23:17





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

5 Március 2008 15:03

Freya
Hozzászólások száma: 1910
"Aş fi vrut să-ţi înţeleg limba !'
sau "Ce bine ar fi fost dacă ţi-aş fi înţeles limba!"...dar merge şi cum ai tradus tu, eu sunt mai perfecţionistă, mă ştiţi deja.

5 Március 2008 15:45

miyabi
Hozzászólások száma: 98
Perfecţionişti suntem toţi, doar că mie îmi sună bine un anumit mod de exprimare, iar ţie altul. (plus că oricum am tradus din engleza de la comments, nici nu m-am mai uitat la versiunea în spaniolă.)

5 Március 2008 15:52

Freya
Hozzászólások száma: 1910
Da, aÅŸa-i.

5 Március 2008 17:39

bogdan_atleti
Hozzászólások száma: 2
asta ma innebuneste.Doamne ajuta sa inteleg limba ta,dami cursuri de romana