Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Spansk-Rumensk - esto me vuelve loca! ojala entendiera tu idioma ,...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskRumensk

Tittel
esto me vuelve loca! ojala entendiera tu idioma ,...
Tekst
Skrevet av nathi
Kildespråk: Spansk

esto me vuelve loca! ojala entendiera tu idioma , dame cursos de rumano
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Bridge:
This drives me crazy! I wish I understood your language! Give me a Romanian course.
<Lilian>

Tittel
Mă înnebuneşte asta!
Oversettelse
Rumensk

Oversatt av miyabi
Språket det skal oversettes til: Rumensk

Mă înnebuneşte asta! Aş vrea să-ţi înţeleg limba! Dă-mi lecţii de română.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
This drives me crazy!/esto me vuelve loca! = simt că înnebunesc! (how we'd say it in Romanian :) )
Senest vurdert og redigert av iepurica - 7 Mars 2008 23:17





Siste Innlegg

Av
Innlegg

5 Mars 2008 15:03

Freya
Antall Innlegg: 1910
"Aş fi vrut să-ţi înţeleg limba !'
sau "Ce bine ar fi fost dacă ţi-aş fi înţeles limba!"...dar merge şi cum ai tradus tu, eu sunt mai perfecţionistă, mă ştiţi deja.

5 Mars 2008 15:45

miyabi
Antall Innlegg: 98
Perfecţionişti suntem toţi, doar că mie îmi sună bine un anumit mod de exprimare, iar ţie altul. (plus că oricum am tradus din engleza de la comments, nici nu m-am mai uitat la versiunea în spaniolă.)

5 Mars 2008 15:52

Freya
Antall Innlegg: 1910
Da, aÅŸa-i.

5 Mars 2008 17:39

bogdan_atleti
Antall Innlegg: 2
asta ma innebuneste.Doamne ajuta sa inteleg limba ta,dami cursuri de romana