Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Castellà-Romanès - esto me vuelve loca! ojala entendiera tu idioma ,...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: CastellàRomanès

Títol
esto me vuelve loca! ojala entendiera tu idioma ,...
Text
Enviat per nathi
Idioma orígen: Castellà

esto me vuelve loca! ojala entendiera tu idioma , dame cursos de rumano
Notes sobre la traducció
Bridge:
This drives me crazy! I wish I understood your language! Give me a Romanian course.
<Lilian>

Títol
Mă înnebuneşte asta!
Traducció
Romanès

Traduït per miyabi
Idioma destí: Romanès

Mă înnebuneşte asta! Aş vrea să-ţi înţeleg limba! Dă-mi lecţii de română.
Notes sobre la traducció
This drives me crazy!/esto me vuelve loca! = simt că înnebunesc! (how we'd say it in Romanian :) )
Darrera validació o edició per iepurica - 7 Març 2008 23:17





Darrer missatge

Autor
Missatge

5 Març 2008 15:03

Freya
Nombre de missatges: 1910
"Aş fi vrut să-ţi înţeleg limba !'
sau "Ce bine ar fi fost dacă ţi-aş fi înţeles limba!"...dar merge şi cum ai tradus tu, eu sunt mai perfecţionistă, mă ştiţi deja.

5 Març 2008 15:45

miyabi
Nombre de missatges: 98
Perfecţionişti suntem toţi, doar că mie îmi sună bine un anumit mod de exprimare, iar ţie altul. (plus că oricum am tradus din engleza de la comments, nici nu m-am mai uitat la versiunea în spaniolă.)

5 Març 2008 15:52

Freya
Nombre de missatges: 1910
Da, aÅŸa-i.

5 Març 2008 17:39

bogdan_atleti
Nombre de missatges: 2
asta ma innebuneste.Doamne ajuta sa inteleg limba ta,dami cursuri de romana