Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Holland-Angol - hOihOi.. hOe is het met je? Ik heb gehoord dat je...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
hOihOi.. hOe is het met je? Ik heb gehoord dat je...
Szöveg
Ajànlo
RenataG
Nyelvröl forditàs: Holland
hOihOi.. hOe is het met je? Ik heb gehoord dat je een leuke vakanti gehad hebt in BRASIL!! Nou ik denk laat ik hem even een krabbeletje stUren
Cim
Hellohello.. How are you?
Fordítás
Angol
Forditva
Urunghai
àltal
Forditando nyelve: Angol
Hellohello.. How are you? I've heard you've had a nice vacation in BRAZIL!! So I thought, why don't I send him a scrawl?
Validated by
dramati
- 10 Március 2008 02:13
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
9 Március 2008 21:32
covitje
Hozzászólások száma: 1
er staan teveel schrijffouten in en krabbeletje zou beter 'kort berichtje' worden.
10 Március 2008 20:05
Urunghai
Hozzászólások száma: 464
Bedankt Covitje, maar de bedoeling is dat je mijn Engelse vertaling beoordeelt,
en niet het Nederlandse origineel waar ik niets mee te maken heb!