Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Holandski-Engleski - hOihOi.. hOe is het met je? Ik heb gehoord dat je...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Natpis
hOihOi.. hOe is het met je? Ik heb gehoord dat je...
Tekst
Podnet od
RenataG
Izvorni jezik: Holandski
hOihOi.. hOe is het met je? Ik heb gehoord dat je een leuke vakanti gehad hebt in BRASIL!! Nou ik denk laat ik hem even een krabbeletje stUren
Natpis
Hellohello.. How are you?
Prevod
Engleski
Preveo
Urunghai
Željeni jezik: Engleski
Hellohello.. How are you? I've heard you've had a nice vacation in BRAZIL!! So I thought, why don't I send him a scrawl?
Poslednja provera i obrada od
dramati
- 10 Mart 2008 02:13
Poslednja poruka
Autor
Poruka
9 Mart 2008 21:32
covitje
Broj poruka: 1
er staan teveel schrijffouten in en krabbeletje zou beter 'kort berichtje' worden.
10 Mart 2008 20:05
Urunghai
Broj poruka: 464
Bedankt Covitje, maar de bedoeling is dat je mijn Engelse vertaling beoordeelt,
en niet het Nederlandse origineel waar ik niets mee te maken heb!