Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Hollandaca-İngilizce - hOihOi.. hOe is het met je? Ik heb gehoord dat je...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: HollandacaİngilizceBrezilya Portekizcesi

Başlık
hOihOi.. hOe is het met je? Ik heb gehoord dat je...
Metin
Öneri RenataG
Kaynak dil: Hollandaca

hOihOi.. hOe is het met je? Ik heb gehoord dat je een leuke vakanti gehad hebt in BRASIL!! Nou ik denk laat ik hem even een krabbeletje stUren

Başlık
Hellohello.. How are you?
Tercüme
İngilizce

Çeviri Urunghai
Hedef dil: İngilizce

Hellohello.. How are you? I've heard you've had a nice vacation in BRAZIL!! So I thought, why don't I send him a scrawl?
En son dramati tarafından onaylandı - 10 Mart 2008 02:13





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

9 Mart 2008 21:32

covitje
Mesaj Sayısı: 1
er staan teveel schrijffouten in en krabbeletje zou beter 'kort berichtje' worden.

10 Mart 2008 20:05

Urunghai
Mesaj Sayısı: 464
Bedankt Covitje, maar de bedoeling is dat je mijn Engelse vertaling beoordeelt,
en niet het Nederlandse origineel waar ik niets mee te maken heb!