Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Arab-Francia - أنا معجب بالØضارة ÙÙŠ ألمانيا وأتمنى أن استطيع ...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Levél / Email
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
أنا معجب بالØضارة ÙÙŠ ألمانيا وأتمنى أن استطيع ...
Szöveg
Ajànlo
Paiene
Nyelvröl forditàs: Arab
أنا معجب بالØضارة ÙÙŠ ألمانيا وأتمنى أن استطيع زيارتها ÙÙŠ يوم من الأيام
و انتظري منّي بعض الصور من سوريا
Magyaràzat a forditàshoz
elmota: original:
انا معجب بالØضاره ÙÙŠ المانا واتمنا ان اصتطيع ان ازورها ÙÙŠ يوم من الايام
و انتظري مني بعض الصور من سوريه
Cim
Je suis impressionné par la culture
Fordítás
Francia
Forditva
lilian canale
àltal
Forditando nyelve: Francia
Je suis impressionné par la culture en Allemagne. J'aimerais bien la visiter un jour.
Je t'enverrai sans faute des photographies de Syrie.
Validated by
Botica
- 28 Május 2008 22:13
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
28 Május 2008 21:37
Botica
Hozzászólások száma: 643
Je suis impressionné par la culture en Allemagne. J'aimerais bien la visiter un jour.
Je t'enverrai sans faute des photographies de Syrie.
(ou bien : attends-toi à ce que je t'envoie des photos... ?)