Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Francia-Dán - Vivre juste pour ses yeux

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : FranciaOlaszDán

Témakör Mondat

Cim
Vivre juste pour ses yeux
Szöveg
Ajànlo gamine
Nyelvröl forditàs: Francia

Vivre juste pour ses yeux
Magyaràzat a forditàshoz
Vivre juste pour ses yeux

Cim
At leve kun for hendes øjne
Fordítás
Dán

Forditva gamine àltal
Forditando nyelve: Dán

At leve kun for hendes øjne.
Validated by Anita_Luciano - 5 Július 2008 01:49





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

4 Július 2008 22:39

Anita_Luciano
Hozzászólások száma: 1670
en infinitiv på dansk skal have et "at" foran, altså: At leve kun for hendes øjne.

(det er jeg sikker på, at du godt vidste)

5 Július 2008 01:10

gamine
Hozzászólások száma: 4611
Ja Anita. Der er faktisk mange ting , jeg godt ved, men når jeg skal til at oversætte, så er det som om, at jeg pludselig ikke føler mig sikker mere. Men det går vel over på et eller andet tidspunkt. Jeg er glad over at du hjælper mig så meget. Måske ved du det ikke, men det gør du altså bare. Tak for det.