Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Arab-Török - عندما انظر الى عينيك ارى فيهما نظرة الحب Ùˆ الحنان...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : ArabTörök

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
عندما انظر الى عينيك ارى فيهما نظرة الحب و الحنان...
Szöveg
Ajànlo mrlove
Nyelvröl forditàs: Arab

عندما انظر الى عينيك ارى فيهما نظرة الحب و الحنان و انا استطيع فعل اى شىء من اجل ان ابين اليكى مدى حبى اليكى و خوفى عليكى يا اغلى من روحى و عمرى

Cim
Ey hayatımdan...
Fordítás
Török

Forditva azra zehra àltal
Forditando nyelve: Török

Ey hayatımdan ve canımdan daha değerli olan sen,
Ne zaman gözlerine baksam orada sevgi ve şefkat görüyorum. Seni ne kadar sevdiğimi ve senin için ne kadar endişelendiğimi göstermek için herşeyi yaparım.
Validated by handyy - 12 Szeptember 2008 16:05





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

7 Szeptember 2008 21:17

talebe
Hozzászólások száma: 69
Ey hayatımdan ve canımdan daha değerli olan sen.Ne zaman gözlerine baksam orada sevgi ve şefkat görüyorum.
seni ne kadar sevdiğimi göstermek ve senin için ne kadar endişelendiğimi göstermek için herşeyi yaparım.