Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 아라비아어-터키어 - عندما انظر الى عينيك ارى فيهما نظرة الحب Ùˆ الحنان...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 아라비아어터키어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
عندما انظر الى عينيك ارى فيهما نظرة الحب و الحنان...
본문
mrlove에 의해서 게시됨
원문 언어: 아라비아어

عندما انظر الى عينيك ارى فيهما نظرة الحب و الحنان و انا استطيع فعل اى شىء من اجل ان ابين اليكى مدى حبى اليكى و خوفى عليكى يا اغلى من روحى و عمرى

제목
Ey hayatımdan...
번역
터키어

azra zehra에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Ey hayatımdan ve canımdan daha değerli olan sen,
Ne zaman gözlerine baksam orada sevgi ve şefkat görüyorum. Seni ne kadar sevdiğimi ve senin için ne kadar endişelendiğimi göstermek için herşeyi yaparım.
handyy에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 9월 12일 16:05





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 9월 7일 21:17

talebe
게시물 갯수: 69
Ey hayatımdan ve canımdan daha değerli olan sen.Ne zaman gözlerine baksam orada sevgi ve şefkat görüyorum.
seni ne kadar sevdiğimi göstermek ve senin için ne kadar endişelendiğimi göstermek için herşeyi yaparım.