Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Német - sürekli arkandan konuÅŸuyor,bence o kız tam bir...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökNémet

Témakör Levél / Email

Cim
sürekli arkandan konuşuyor,bence o kız tam bir...
Szöveg
Ajànlo defnemerve
Nyelvröl forditàs: Török

sürekli arkandan konuşuyor,bence o kız tam bir kıskanç.arkadaşlarını doğru seç hayatım.kışın bize kalmaya gel.şimdiden özledim seni...

Cim
sie spricht ...
Fordítás
Német

Forditva beyaz-yildiz àltal
Forditando nyelve: Német

Sie spricht ständig hinter deinem Rücken. Meiner Meinung nach ist das Mädchen sehr eifersüchtig. Mein Leben, suche dir deine Freunde gut aus. Komme im Winter um bei uns zu bleiben. Ich vermisse dich jetzt schon.
Validated by italo07 - 9 November 2008 20:29





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

15 Október 2008 20:24

merdogan
Hozzászólások száma: 3769
Mein Leben, suche dir deine Freunde gut aus

> Mein Leben, wähle deine Freunde gut aus.
Ich vermisse dich jetzt schon.

> Ich vermisse dich schon jetzt .

17 Október 2008 14:16

beyaz-yildiz
Hozzászólások száma: 13
Merdogan,

wo in meiner Übersetzung befindet sich bitte der Fehler? Unsere Übersetzungen sind identisch, bis auf die Ausnahme, dass Du mit "auswählen" übersetzt, ich hingegen "aussuchen" benütze. Beide Wörter können benützt werden, es verändert nicht den Sinn im Deutschen. Auch im zweiten von Dir korrigierten Satz kann ich den Fehler nicht entdecken, außer dass eben die Wortstellung im Satz eine andere ist.
????