Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Angol - My words were rude
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
My words were rude
Forditando szöveg
Ajànlo
buketnur
Nyelvröl forditàs: Angol
My words were rude
I learned that from your eyes
Our moments are over.
They've lost their brightness.
Magyaràzat a forditàshoz
your is singular here.
Edited by
lilian canale
- 15 Október 2008 16:44
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
14 Október 2008 20:49
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hi buket,
as you said this is meaningless. Could you make better and simplier sentences?
14 Október 2008 21:03
buketnur
Hozzászólások száma: 266
Hi Lilian, I wrote this sentence for learning possesive pronounces, because I confuse them.
What do you suggest?
14 Október 2008 21:09
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
What about this?
"My words were rude
I learned that from your eyes
Our moments are over
they've lost their brightness"
15 Október 2008 05:34
buketnur
Hozzászólások száma: 266
Really nice, thanks a lot
15 Október 2008 13:24
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Buket the first line you left is wrong. Why didn't you remove it?
15 Október 2008 18:52
buketnur
Hozzászólások száma: 266
I want that sentence to be translated Hindi too.
15 Október 2008 18:57
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Well...in that case you must make a correct sentence, otherwise it will be really difficult to translate. You can't use the negative form of the verb together with "nobody".
You may make a new request with it alone.
15 Október 2008 18:58
buketnur
Hozzászólások száma: 266
Ok Lilian, I will request it later
Thanks