Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Brazíliai portugál-Latin nyelv - Guarde-me Deus dos amigos,que dos inimigos eu me...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat - Napi élet
Cim
Guarde-me Deus dos amigos,que dos inimigos eu me...
Szöveg
Ajànlo
diegomaia
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál
Guarde-me Deus dos amigos,que dos inimigos eu me guardarei
Cim
Dominus protege me ab amicis meis
Fordítás
Latin nyelv
Forditva
jufie20
àltal
Forditando nyelve: Latin nyelv
Dominus protege me ab amicis meis, ab inimicis meis me protego ipse.
Magyaràzat a forditàshoz
Gott schütze mich vor meinen Freunden, vor meinen Feinden schütze ich mich selbst
Validated by
jufie20
- 29 Október 2008 10:48