Traducerea - Portugheză braziliană-Limba latină - Guarde-me Deus dos amigos,que dos inimigos eu me...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:  
Categorie Propoziţie - Viaţa cotidiană | Guarde-me Deus dos amigos,que dos inimigos eu me... | | Limba sursă: Portugheză braziliană
Guarde-me Deus dos amigos,que dos inimigos eu me guardarei |
|
| Dominus protege me ab amicis meis | TraducereaLimba latină Tradus de jufie20 | Limba ţintă: Limba latină
Dominus protege me ab amicis meis, ab inimicis meis me protego ipse.
| Observaţii despre traducere | Gott schütze mich vor meinen Freunden, vor meinen Feinden schütze ich mich selbst
|
|
Validat sau editat ultima dată de către jufie20 - 29 Octombrie 2008 10:48
|