Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Braziliaans Portugees-Latijn - Guarde-me Deus dos amigos,que dos inimigos eu me...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Zin - Het dagelijkse leven
Titel
Guarde-me Deus dos amigos,que dos inimigos eu me...
Tekst
Opgestuurd door
diegomaia
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees
Guarde-me Deus dos amigos,que dos inimigos eu me guardarei
Titel
Dominus protege me ab amicis meis
Vertaling
Latijn
Vertaald door
jufie20
Doel-taal: Latijn
Dominus protege me ab amicis meis, ab inimicis meis me protego ipse.
Details voor de vertaling
Gott schütze mich vor meinen Freunden, vor meinen Feinden schütze ich mich selbst
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
jufie20
- 29 oktober 2008 10:48